파파고 번역기, 영어 번역기 TOP 3

여러분 국내 가장 핫한 영어 번역기가 뭐라고 생각하세요?

순위를 공개하면 1등 : 파파고 번역기, 2등 : 구글, 3등 : 카카오입니다. 왜 파파고가 대한민국에서 최고로 손꼽히는지 자세히 알려드리고 구글과 카카오 번역기도 간단하게 비교하며 알려드리겠습니다.

   

 

영어 번역 중에 가장 많이 쓰이고 있는 파파고(네이버)를 제일 먼저 소개해 드릴게요. 

파파고는 영어를 좀 한다는 초, 중, 고, 대, 직장인들이 많이 활용하고 있는 번역기인데요. 예전에는 구글을 많이 활용했었지만 뛰어난 네이버의 AIP 기술, 경험을 번역 엔진에 적용해 보다 정확한 번역 값을 결과를 제공하고 있습니다. 요즘 들어 영어를 번역할 상황이 많았던 저에게는 큰 도움이 되고 있습니다.

 

1. 파파고(네이버) 번역기

 

 

인터넷에 "파파고 번역기"라고 검색해 주시면 바로 홈페이지가 나옵니다. 따로 APP 설치를 하지 않아도 웹페이지에서 바로 번역이 가능하게 구성되어있습니다. (기본 사항이니 넘어갈게요.)

 

 

예시로 보여드리기 위해서 제가 좋아하는 명언을 써보았는데요. 

"과정에서 재미를 느끼지 못하는데 성공하는 일은 거의 없다. - 데일 카네기"

번역 결과는 There are few successes in not having fun in the process. - Dale Carnegie 상당히 간결한 단어로 의미를 해석해 주었습니다. 심지어 번역 바로 하단에 보면 정확한 발음을 들어 볼 수 있고 이미지에는 보이지 않지만 단어 뜻까지도 잘 정리되어 풀어지다 보니 학습하기도 아주 편리합니다.

참고로 같은 내용으로 밑에 구글과 카카오 번역기로 똑같은 내용을 진행했는데요. 과연 어떤 결과로 해석될지도 참고해 주시면 어떤 차이가 있는지 확인이 가능합니다. 

또한 파파고는 스터디를 하기 위한 아주 다양한 기능들이 구성되어 있습니다. 바로 하단 이미지를 확인해 주세요.

 

 

https://papago.naver.net/

 

네이버 파파고

번역을 부탁해 파파고

papago.naver.com

 

바로가기 홈페이지 URL을 걸어 놓았습니다. 그동안 번역 기능으로만 활용해 주셨다면 이번 기회에 자세히 살펴봐주세요.

 

 

기능 중 몇 가지 예로, 한 줄 기사 작성과 핵심 단어를 퀴즈로 풀어보는 기능이 있는데요. 직접 해보니 웬만한 스터디 앱보다 훨씬 재미있고 유익하다는 생각이 들었습니다.

 

 

모바일 상의 인터페이스가 네이버라서 그런지 최적화가 잘 되어있습니다. 하루 10개 이상 영어단어를 공부 삼아 외우시는 대학생, 직장인 분들에게는 큰 도움이 되실 거예요.

 

 

2. 구글 번역기

 

 

위에 보셨던 것처럼 똑같은 데일 카네기의 명언을 그대로 번역한 결과입니다. 파파고와는 비슷한 결과를 보여주었는데요. 약간의 문장 구조 차이만 있을 뿐 깔끔한 문맥으로 번역이 되었습니다. 그런데 구글 번역기의 경우 긴 문장은 오류가 조금씩 발생이 되어 여러 번 수정 작업을 거쳤던 기억이 있네요. 그때와는 더 다른 AIP 기능들로 개선이 더 되었겠죠? 그래도 파파고 보다는 살짝 아쉽다는 개인적인 생각이에요.

 

 

모르시는 분들을 위해서 구글 번역기의 유용한 정보를 영상으로 담았습니다. 사실 저도 몰랐던 기능들인데 번역을 자주 하시는 분들이라면 참고해주셔도 좋을 것 같습니다.

 

3. 카카오 번역기

 

 

마지막으로 카카오입니다. 위와 똑같은 명언으로 진행한 결과, 파파고와 거의 비슷한 번역 내용을 확인할 수 있었는데요. 정확도 면에서는 카카오보다는 구글을 더 선호하는 분들이 제 주변에도 많아서 그런지 긴 문장의 경우 주술 관계가 어색한 문장들이 존재하는 것 빼고는 나름 편리하다고 생각됩니다.

 

이렇게 3개의 BEST를 뽑아 보았습니다. 유용한 참고가 되셨으면 좋겠어요. 아무쪼록 주변에 도움 없이 혼자서 영어를 마스터하는 그날까지 파이팅입니다. 이상 포스팅을 마치겠습니다. 감사합니다.

 

반응형

이 글을 공유하기

댓글

Designed by JB FACTORY